Traduction

Présentement, nous sommes un prestataire de choix des services de traduction et d’interprétation des institutions comme la Cour caribéenne de justice et la CARICOM. Nous sommes responsables de la dissémination des informations sur l’intégration régionale en néerlandais, en anglais, en espagnol et en français. Certains de nos clients sont: le gouvernement du Suriname, le gouvernement d’Haïti, la Direction du CARIFORUM, le Secrétariat de la CARICOM, l’Agence caribéenne pour le développement des exportations (CEDA), la Cour caribéenne de justice (Caribbean Court of Justice), la Banque de développement des Caraïbes (CDB), l’Agence caribéenne de gestion d’urgence des catastrophes (CDEMA), l’Organisation régionale de la CARICOM pour les normes et la qualité (CROSQ), l’Union des nations sud-américaines (UNASUR), l’Organisation des États américains (OEA), le PNUD, la Banque interaméricaine de développement (IDB), la FAO, l’Union internationale des télécommunications (UIT), l’OPS, l’OMS, Conservation international – Suriname, le Programme de micro-financement du FEM, l’Institute for Social Scientific Research, l’Assemblée nationale de la République du Suriname, l’Université du Suriname, la Banque centrale du Suriname et les missions diplomatiques.

Toggle This