Over ons

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Het Caribisch Regionaal Informatie en Vertaal Instituut (CRITI) werd opgericht in januari 2008 door de CARIFORUM Raad van Ministers met ondersteuning van de Europese Commissie, en werd gevestigd in Suriname. CRITI legt zich toe op het overbruggen van niet alleen de bestaande taalbarrières maar ook andere communicatiebarrières die de CARIFORUM-lidstaten beletten om effectief te participeren in het proces van regionale samenwerking en regionale integratie. Het Instituut legt de nadruk in het bijzonder op de behoeften van de niet-Engelssprekende Leden.

CRITI verwezenlijkt zijn doelstellingen door vertaal- en informatiediensten in meerdere talen te verlenen, waardoor regionale instituten zoals CARIFORUM en CARICOM beter in staat zijn te communiceren met de Lidstaten. CRITI’s diensten vergroten de doelmatigheid en doeltreffendheid van de verspreiding van informatie die van grote invloed is op het leven van de burgers van het Caribisch gebied.

Door middel van de vertaaldiensten van CRITI komt officiële, semi-officiële en andere informatie, evenals informatie uit de particuliere sector binnen handbereik van geheel CARIFORUM en CARICOM, ongeacht de taal waarin de informatie oorspronkelijk was gesteld. CRITI biedt vertaal-, tolken- en informatiediensten aan professionele lichamen, regionale organisaties en het grote publiek aan op basis van kostendekking als deel van zijn langetermijnsstrategie gericht op duurzaamheid.

Mandate of CRITI

CRITI’s mandate is to support and promote integration and cooperation in the region. This is achieved through the provision of high quality translation and interpretation services and through the provision of information through our website.

In order to achieve its objectives, CRITI shall:

  • provide the following services, including but not limited to:
    • quality translation services, including on-site translation services;
    • adaptation, certification, comparison, correction, editing, formatting, proof-reading, update, validation, delivery, transcription and writing of texts;
    • expert support and advice in the organization of interpretation services for conferences etc.;
    • project management and supervision of translation projects;
    • advice on linguistic matters;
    • accreditation of (free-lance) translators;
    • publication of translated information on the CRITI website with the approval of the agency concerned.
  • Participate in activities aimed at promoting the objectives of the institution.

Kernwaarden van CRITI

Nauwkeurigheid

CRITI levert hoge nauwkeurigheid, geschikt voor de eisen van zijn klanten.

Betrouwbaarheid

U kunt erop rekenen dat CRITI zich houdt aan zijn afleverdata en prijsopgaven, ook onder moeilijke omstandigheden.

Vertrouwelijkheid

CRITI levert het vertrouwen en de vertrouwelijkheid gevraagd door zijn klanten.

Hoge kwaliteit

Met kwaliteitsprocessen die gebaseerd zijn op de laatste ontwikkelingen, bereikt of overtreft CRITI uw kwaliteitsverwachtingen.

Concurrerende prijzen

CRITI werkt op kostendekkende basis en is daardoor in staat de beste kwaliteit tegen de beste prijs te leveren.

Partnerschap en samenwerking

CRITI werkt samen met de beste vertalers/professionals en andere organisaties in het Caribisch gebied en daarbuiten.

Dienstbaar zijn aan de Gemeenschap

CRITI dient de noden van de Caribische gemeenschap, de publieke en private sector inbegrepen.

Belanghebbende partijen

De primaire activiteit van CRITI is het officieel vertalen van documenten en het verlenen van tolkendiensten voor de hieronder genoemde belanghebbende partijen:

  • de lidstaten van CARIFORUM en CARICOM
  • de secretariaten van CARIFORUM en CARICOM
  • Regionale en Internationale Organisaties
  • Niet-gouvernementele Organisaties
  • de particuliere sector

Samenwerking, Institutionele Versterking, Capaciteitsvergroting

Op het gebied van institutionele versterking en capaciteitsvergroting alsook bij het tenuitvoerleggen van een beleid gericht op duurzaamheid, wordt CRITI ondersteund door:
 

latin-american-carribean-centre
de Universiteit van de West Indies/Latijns-Amerikaans en Caribisch Centrum
europeanFlag
het Directoraat-Generaal Vertaling van de Europese Unie
suriname
het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Suriname
university-of-suriname
The University of Suriname
jiamcatt
JIAMCATT (Verenigde Naties)
uni-bremen
de Universiteit van Bremen, Duitsland (Faculteit* Kunstmatige Intelligentie)
termnet
TermNet, Wenen, Oostenrijk
ccj
het Caribisch Hof van Justitie (CCJ)
dutch-language-union
de Nederlandse Taalunie

en diverse andere gezaghebbende vertaalbureaus en vertalers.

CRITI werkt met professionele huisvertalers en freelancevertalers en beschikt over zestig (60) vertalers en tolken die hooggekwalificeerd zijn en documenten kunnen vertalen op praktisch elk vakgebied.

Onze toekomstvisie

In zijn streven de toonaangevende aanbieder van vertaaldiensten in het Caribisch gebied te zijn, legt CRITI zich toe op de volgende activiteiten:

  • Het ontwikkelen van een Terminologie Database voor het Caribisch gebied welke breed toegankelijk moet zijn.
  • Het toepassen van instrumenten ter ondersteuning van ICT, om te garanderen dat de administratieve en vertaaltechnische processen efficiënt worden beheerd en dat de kwaliteit gewaarborgd is.
  • In zijn streven vertalingen van hoge kwaliteit af te leveren, heeft CRITI standaarden ontwikkeld die voorzien in een betrouwbare methode voor het aantonen van de kwaliteit van de diensten die CRITI zijn klanten verleent. Deze standaarden zijn gebaseerd op het Multidimensional Quality Metrics, afgekort MQM, een kader voor multidimensionele kwaliteitsmetriek dat wordt ontwikkeld binnen de context van het QT-Launch-Padproject dat door de EU wordt gefinancierd. MQM staat voor de beste praktijken voor het evalueren van vertaalkwaliteit op basis van internationale standaarden (ISO/TS-11669 and ASTM F2575) betreffende het ontwikkelen van standaard en toch flexibele taakspecifieke criteria uitgaande van een gedeeld open raamwerk voor kwaliteitsbeoordeling.
  • Het verstevigen van de samenwerking met CARIFORUM/CARICOM-instituten en lidstaten.

Speeches

The following speeches explain the important role that CRITI plays in the Caribbean region and demonstrate the commitment from governments and international bodies to CRITI’s mission.

Presentation by Mr. Hendrik Alimahomed, Director of CRITI, on the Cooperation Agreement between CRITI and the Caribbean Court of Justice (CCJ)

Onze verontschuldigingen, dit bericht is alleen beschikbaar in Amerikaans Engels. Voor het gemak van de kijker, is de inhoud hieronder weergegeven in de alternatieve taal. Je kunt klikken op de link om naar de actieve taal over te schakelen.Presentat...

Toespraak van de President van de Republiek Suriname Z.E. Runaldo Ronald Venetiaan

TOESPRAAK VAN DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK SURINAME Z.E. RUNALDO RONALD VENETIAAN TER GELEGENHEID VAN DE INAUGURATIE VAN HET CARIBISCH REGIONAAL INFORMATIE EN VERTAAL INSTITUUT DONDERDAG, 17 JANUARI 2008 Excellenties, Dames en Heren, Namens het ...

Openingstoespraak van dr. R. Van Ravenswaay, Suriname

Opening van het Caribisch Regionaal Informatie en Vertaal Instituut Openingstoespraak van dr. R. Van Ravenswaay Minister van Planning en Ontwikkelingssamenwerking van Suriname Paramaribo, Suriname, 17 januari 2008 President van de Republiek Surin...

Toespraak van Ambassadeur Geert Heikens, Delegatie van de Europese Commissie

Toespraak gehouden door Ambassadeur Geert Heikens Delegatie van de Europese Commissie bij Guyana, Suriname, Trinidad & Tobago, Aruba en de Nederlandse Antillen ter gelegenheid van de opening van het Caribisch Regionaal Informatie en Vertaal Instit...

Toespraak van Edwin W. Carrington, Secretaris-generaal, CARIFORUM

TOESPRAAK ZIJNE EXCELLENTIE EDWIN W. CARRINGTON SECRETARIS-GENERAAL CARIBISCH FORUM VAN ACP-STATEN TER GELEGENHEID VAN DE OPENING VAN HET CARIBISCH REGIONAAL INFORMATIE EN VERTAAL INSTITUUT 17 JANUARI 2008 PARAMARIBO, SURINAME Uwe Excellentie...

Toggle This